Перевод: с немецкого на все языки

со всех языков на немецкий

altes Fahrzeug

  • 1 Karre

    теле́га. Demin теле́жка. Schubkarre та́чка. altes Fahrzeug драндуле́т, таранта́с die Karre in den Dreck fahren зава́ливать/-вали́ть <прова́ливать/-вали́ть > де́ло. die Karre steckt im Dreck де́ло зава́лено <прова́лено>. die Karre aus dem Dreck ziehen выправля́ть вы́править де́ло. dem werde ich an die Karre fahren я ему́ ещё покажу́. die Karre laufen lassen пуска́ть пусти́ть де́ло на самотёк. ich lasse die Karre laufen пусть бу́дет, что бу́дет. die Karre ist (vollständig) verfahren kommt nicht in Ordnung де́ло соверше́нно <совсе́м> запу́талось

    Wörterbuch Deutsch-Russisch > Karre

  • 2 Karren

    теле́га. Demin теле́жка. Elektrokarren электрока́ра. zweirädrig двуко́лка. altes Fahrzeug драндуле́т, таранта́с jdn. vor seinen Karren spannen впряга́ть/впря́чь кого́-н. в како́е-н. де́ло. alle vor den gleichen Karren spannen впряга́ть/- всех в одну́ теле́гу

    Wörterbuch Deutsch-Russisch > Karren

  • 3 Kiste

    1) Behälter я́щик. für Kleidung, Wäsche auch сунду́к, ларь
    2) altes Fahrzeug драндуле́т Kisten und Kasten sind gefüllt сундуки́ ло́мятся от добра́. jd. hat eine Kiste Geld у кого́-н. по́лон сунду́к <сунду́к по́лон> де́нег. fertig ist die Kiste! поря́док ! eine blöde Kiste bauen наде́лать pf дел, налома́ть pf дров. die ganze Kiste kostet zehn Mark всё вме́сте сто́ит де́сять ма́рок. wir werden die Kiste schon schmeißen мы уж э́то де́ло обстря́паем < провернём>. das ist eine (ganz) blöde [faule] Kiste э́то дура́цкое [тёмное] де́ло. das ist eine schwierige Kiste э́то кре́пкий оре́шек. das ist eine tolle Kiste э́то здо́рово, вот э́то да

    Wörterbuch Deutsch-Russisch > Kiste

  • 4 Kutsche

    1) Pferdewagen каре́та, экипа́ж. kleiner коля́ска. mit der Kutsche reisen в каре́те <экипа́же> [коля́ске]
    2) altes Fahrzeug драндуле́т

    Wörterbuch Deutsch-Russisch > Kutsche

  • 5 Mühle

    1) Mahlgerät, Mahlanlage, Gebäude ме́льница. für Getreide auch мукомо́льня
    2) Brettspiel " мю́ле" idkl . Mühle spielen игра́ть в мю́ле
    3) altes Fahrzeug драндуле́т. Wasserfahrzeug коры́то jds. Mühle steht nie still кто-н. ни на мину́ту не умолка́ет <ме́лет без у́молку>. die Mühle der Verwaltung < Ämter> бюрократи́ческий аппара́т. in die Mühle der Verwaltung < Ämter> geraten ста́лкиваться /-толкну́ться с бюрократи́ческой волоки́той

    Wörterbuch Deutsch-Russisch > Mühle

  • 6 Klapperkiste

    'Klapperkiste f fam ( altes Fahrzeug) rachotina f

    Deutsch-Tschechisch Wörterbuch > Klapperkiste

  • 7 Vehikel

    n; -s, -
    1. umg., meist pej. (Fahrzeug) contraption; altmodisches / klappriges / vierrädriges Vehikel outmoded / rickety / four-wheeled contraption
    2. fig. (Mittel) vehicle
    * * *
    das Vehikel
    vehicle
    * * *
    Ve|hi|kel [ve'hikl]
    nt -s, -
    1) (pej inf) (= Fahrrad) boneshaker (Brit inf old bike (inf); (= Auto) jalopy (inf)
    2) (PHARM fig geh) vehicle
    * * *
    Ve·hi·kel
    <-s, ->
    [veˈhi:kl̩]
    nt (fam) vehicle
    ein altes/klappriges \Vehikel an old banger [or BRIT fam boneshaker] [or fam wreck]
    * * *
    das; Vehikels, Vehikel (oft abwertend, auch fig. geh.) vehicle

    ein altes/klappriges Vehikel — an old crock (sl.)

    * * *
    Vehikel n; -s, -
    1. umg, meist pej (Fahrzeug) contraption;
    altmodisches/klappriges/vierrädriges Vehikel outmoded/rickety/four-wheeled contraption
    2. fig (Mittel) vehicle
    * * *
    das; Vehikels, Vehikel (oft abwertend, auch fig. geh.) vehicle

    ein altes/klappriges Vehikel — an old crock (sl.)

    * * *
    - n.
    vehicle n.

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > Vehikel

  • 8 Klappergestell

    n umg.
    1. (Person) umg. bag of bones
    2. Klapperkasten
    * * *
    Klạp|per|ge|stell (= Mensch) bag of bones; (= Fahrzeug) boneshaker (Brit inf jalopy (inf)
    * * *
    (an old and decrepit person or thing: That car's an old crock.) crock
    * * *
    Klap·per·ge·stell
    nt (hum fam: sehr dünner Mensch) bag of bones; (altes, klappriges Fahrzeug) boneshaker fam
    * * *
    1. (Person) umg bag of bones

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > Klappergestell

  • 9 Kasten

    m; -s, Kästen
    1. box (auch Turnen, in Zeitungen etc.); (Behälter, Kiste) case; (Bierkasten etc.) crate; (Briefkasten) letterbox, Am. mailbox; (Schaukasten) showcase; südd, österr., schw. (Schrank) wardrobe
    2. umg.: im Kasten sein Film: be in the can; eine Szene / ein Bild im Kasten haben have a scene / picture in the can
    3. umg., pej. (Auto, Flugzeug) crate; (Gebäude) barn ( oder barracks) of a building, pile, heap
    4. umg. (Fernseher) box
    5. MIL., Sl. (Gefängnis) cooler, clink
    6. umg. (großer Mensch) great big hulk
    7. umg.: er hat was auf dem Kasten he’s not daft; er hat nicht viel auf dem Kasten he’s a bit thick
    8. SPORT, Sl. (Tor) goal
    * * *
    der Kasten
    box; bin; case; chest; cabinet
    * * *
    Kạs|ten ['kastn]
    m -s, -
    ['kɛstn]
    1) box; (= Kiste) crate, case; (= Truhe) chest; (Aus = Schrank) cupboard; (N Ger = Schublade) drawer; (= Briefkasten) postbox (Brit), letter box (Brit), mailbox (US); (= Schaukasten) showcase, display case; (= Brotkasten) breadbin (Brit), breadbox (US); (SPORT = Gerät) box
    2) (inf) (= altes Schiff) tub (inf); (= alter Wagen, Flugzeug) crate (inf); (= altes großes Haus) barn (of a place) (inf); (= Radio, Fernsehapparat etc) box (inf)
    3) (inf = großer, breiter Mann) heavyweight (inf), big bloke (Brit inf)
    4) (inf)
    5) (inf = Fußballtor) goal

    sie müssen noch ein Tor in den Kasten bringenthey need to put another one in the back of the net (inf)

    * * *
    (a container or outer covering: a case of medical instruments; a suitcase.) case
    * * *
    Kas·ten
    <-s, Kästen>
    [ˈkastn̩, pl ˈkɛstn̩]
    m
    1. (kantiger Behälter) box
    2. (offene Kiste) crate, case
    ein \Kasten Bier a crate of beer
    3. ÖSTERR, SCHWEIZ (Schrank) cupboard
    4. (fam: Briefkasten) letterbox BRIT, mailbox AM
    5. SPORT (Turngerät) vaulting horse
    6. (fam: großes Gebäude) barrack
    7. (Schaukasten) showcase
    8. (unförmiges Fahrzeug) tank
    9.
    etwas/viel/nichts auf dem \Kasten haben (fam) to be/not be on the ball fam
    * * *
    der; Kastens, Kästen
    1) box
    2) (für Flaschen) crate
    3) (ugs.): (Briefkasten) postbox
    4) (ugs. abwertend): (Gebäude) barracks sing. or pl.
    5) (ugs. abwertend): (Fernseher, Radio) box (coll.)
    6) (ugs.): (Kamera)
    7)

    etwas auf dem Kasten haben(ugs.) have got it up top (coll.); have plenty of grey matter

    8) (Schaukasten) showcase; display case
    9) (Turnen) box
    11) (bes. nordd.): (Schublade) drawer
    12) (südd., österr., schweiz.): (Schrank) cupboard
    * * *
    Kasten m; -s, Kästen
    1. box (auch Turnen, in Zeitungen etc); (Behälter, Kiste) case; (Bierkasten etc) crate; (Briefkasten) letterbox, US mailbox; (Schaukasten) showcase; südd, österr, schweiz (Schrank) wardrobe
    2. umg:
    im Kasten sein FILM be in the can;
    eine Szene/ein Bild im Kasten haben have a scene/picture in the can
    3. umg, pej (Auto, Flugzeug) crate; (Gebäude) barn ( oder barracks) of a building, pile, heap
    4. umg (Fernseher) box
    5. MIL, sl (Gefängnis) cooler, clink
    6. umg (großer Mensch) great big hulk
    7. umg:
    8. SPORT, sl (Tor) goal
    * * *
    der; Kastens, Kästen
    1) box
    3) (ugs.): (Briefkasten) postbox
    4) (ugs. abwertend): (Gebäude) barracks sing. or pl.
    5) (ugs. abwertend): (Fernseher, Radio) box (coll.)
    6) (ugs.): (Kamera)
    7)

    etwas auf dem Kasten haben(ugs.) have got it up top (coll.); have plenty of grey matter

    8) (Schaukasten) showcase; display case
    9) (Turnen) box
    11) (bes. nordd.): (Schublade) drawer
    12) (südd., österr., schweiz.): (Schrank) cupboard
    * * *
    - m.
    bin n.
    box n.
    coffer n.
    hutch n.
    showcase n.

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > Kasten

  • 10 Ding

    n -s, -e/-er
    1. вещь, штука, штуковина (о конкретном предмете). Was ist das für ein Ding?
    Was kostet das Ding?
    Das Ding gefällt mir.
    Wie heißt das Ding?
    Das Ding will ich haben.
    Was soll ich mit den Dingern anfangen? Ich bin kein Tennisspieler, ich lasse diese Schläger hier liegen.
    Guck dir bloß die Dinger an, wie konnte man solche geschmacklosen Töpfe ins Fenster stellen?!
    Das sind aber häßliche Dinger, diese Unterröcke!
    Solch ein Ballkleid! Das ist ein Ding!
    Verfluchtes Ding! Paßt nicht hinein.
    Räume doch die Koffer weg! Die Dinger stehen allen im Wege.
    2. дело, вещь (о чём-л. абстрактном), das ist ein Ding!, ist das ein Ding!, das ist ein Ding mit Cnem) Pfiff!, das Ding ist gut! вот это да!, вот это вещь [дело]!, вот это здорово! Wir fahren übers Wochenende zu den Großeltern. Das ist ein Ding!
    Der hat Köpfchen! Seine Erfindung ist ein Ding!
    Ein tolles Ding ist diese Musik!
    "Er muß gestern meine Uhr geklaut haben!" — "Ist das ein Ding!" das ist ein Ding wie eine Wanne! фам. обалдеть можно!, с ума сойти! Junge, Junge, daß wir uns gerade heute hier treffen müssen, das ist ja ein Ding wie eine Wanne!
    Mitten auf der Autobahn ist mir der Reifen geplatzt. Und ich ohne Flickzeug! Das war ein Ding wie eine Wanne! du machst ja schöne Dinger! фам. ну ты даёшь! Du machst ja schöne Dinger! Bestellst mich zu dir und haust selbst ab!
    Du machst ja schöne Dinger! Die beiden mögen sich nicht und du lädst sie ein! Dinger gibt es [jib's], die gibt es [jib's] (ja) nicht [nich]! берл. чего только не бывает!, чего только не придумают! Dinger gibt es, die gibt es nicht! Das funkelnagelneue Container--Fahrzeug ist kaputt. Ein Grundstückbesitzer hat in die Mülltonne einen riesengroßen Betonklotz geworfen. Es entstanden hohe Reparatufkosten.
    Ein Splitterfasernackter ist heute abend durch die Straße gerannt. Dinge gibt es, die gibt es nicht! ein Ding aufbauen молод, врать. Du mußt hier kein Ding aufbauen, ich glaube dir doch nicht, altes Ding молод, старо как мир, неинтересно. Das ist doch ein altes Ding, was du hier abziehst. ein Ding laufen (zu) haben быть чокнутым, с прибабахом. Was willst du schon von ihm, er hat doch ein Ding (zu) laufen, jmdm. ein Ding verpassen "задать" кому-л. Ich habe ausgeholt und dann ihm ein Ding mit der Faust verpaßt.
    Das hat gesessen, da hab ich ihm ein Ding verpaßt! Soll er jetzt wissen, was ich von ihm halte.
    Mit seiner Kritik vdr der ganzen versammelten Mannschaft hat er mir ein ganz schönes Ding verpaßt! ein [das] Ding drehen "провернуть" дело (преступное, "мокрое")', устроить что-л. необыкновенное. Hast du schon vom Einbruch beim Juwelier N. gehört? Hab' ich das Ding gedreht.
    Als richtiger Gauner konnte er davon nicht lassen, erneut ein Ding zu drehen. Und das wenige Tage nach der Entlassung!
    In zwei Wochen heiratet Harald, da müssen wir ein Ding drehen, ein Ding schaukeln [deichseln] обтяпать, "провернуть" дело. Kein Lehrer erfährt was davon. Wir werden das Ding schon schaukeln! ein Ding aufsteigen (los)lassen устроить что-л. необыкновенное. Auf dem Fest ging es toll zu. Die Jungs haben ein Ding aufsteigen lassen. Ihre Band spielte brillant. Der Trompeter blies einen duften Strahl, mach keine Dinger!, неужели!, не может быть!, иди ты! Er und getürmt! Mach keine Dinger! was macht ihr bloß für Dinge(r)! что вы только вытворяете! Bei euch ist ja schon wieder Krach und alles durcheinander. Was macht ihr bloß immer für Dinger! krumme Dinge machen делать что-л. противозаконное, запретное. Du machst krumme Dinge und glaubst, dir passiert nichts! jedes Ding hat zwei Seiten у всякой медали есть оборотная сторона. "Findest du es praktisch, daß wir für die Betriebsküche Bestecktaschen mithaben müssen?" — "Jedes Ding hat zwei Seiten. Es ist hygienischer und erleichtert die Arbeit des Küchenpersonals. Zum anderen ist dieses Mitschleppen etwas lästig." aller guten Dinge sind drei бог троицу любит. Ist aber heute ein Glückstag für mich! Erst kommt ein Geschenkpäckchen, dann habe ich in der Tombola gewonnen, und nun überraschst du mich noch mit Theaterkarten. Aller guten Dinge sind drei.
    3. о человеке (девушке, ребёнке): Was machen wir nun mit dem Ding? Es heult, will zu seiner Mama, weiß aber nicht, wo es wohnt.
    Wie alt ist das naseweise Ding? Bestimmt nicht über fünf Jahre.
    Seit wann ist im Geschäft dieses fixe Ding eingestellt? Ist deine Frau nicht eifersüchtig?
    Heute habe ich die Nachricht erhalten, daß meine Nichte gestorben ist. Noch ein junges Ding, gerade vierundzwanzig.
    Dummes Ding, hast wieder nicht aufgepaßt, bist gefallen und hast dir das Kleid zerrissen.
    Du dummes Ding, ich hab es dir tausendmal gesagt, auf ihn kann man nicht bauen.
    Ein ganz junges Ding stand auf und bot mir den Platz an.
    Das alberne Ding ist immer so blöd angezogen.
    Solch ein junges Ding hat jetzt schon einen festen Freund!
    Unter den erfahrenen Arbeitern sind auch noch ganz grüne Dinger.

    Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > Ding

  • 11 Klappergestell

    Klap·per·ge·stell nt
    (hum fam: sehr dünner Mensch) bag of bones;
    (altes, klappriges Fahrzeug) boneshaker ( fam)

    Deutsch-Englisch Wörterbuch für Studenten > Klappergestell

См. также в других словарях:

  • Historisches Fahrzeug — Dieser Artikel beschreibt Oldtimer als Bezeichnung für ein altes Kraftfahrzeug. Für das Computerspiel, siehe Oldtimer (Computerspiel). Oldtimer Automobil: Ford T …   Deutsch Wikipedia

  • Vehikel — Verkehrsmittel; Fahrzeug; Gefährt; Fahrmaschine; Fahrgerät * * * Ve|hi|kel [ve hi:kl̩], das; s, : 1. (oft abwertend) [altes, schlechtes] Fahrzeug: sie schwang sich wieder auf ihr Vehikel und radelte weiter; mit diesem klapprigen Vehikel kommst du …   Universal-Lexikon

  • Oldtimer — Automobil: Ford T …   Deutsch Wikipedia

  • Kiste — Flugzeug; Aeroplan (österr.); Flieger (umgangssprachlich); Kabine (umgangssprachlich); Flugmaschine; Luftfahrzeug; Maschine (umgangssprachlich); Kutsche ( …   Universal-Lexikon

  • Feuerwehr Bielefeld —   Amt der Stadt Bielefeld Berufsfeuerwehr Gründungsjahr: 1899 Standorte: 4 …   Deutsch Wikipedia

  • Vehikel — Ve|hi|kel [v...] das; s, <aus lat. vehiculum »Wagen, Fahrzeug« zu vehere »fahren«>: 1. Hilfsmittel; etwas, das als Mittel zu etwas dient; etwas, wodurch etwas ausgedrückt od. begründet wird. 2. (ugs.) klappriges, altes Fahrzeug. 3.… …   Das große Fremdwörterbuch

  • Susie Wolff — DTM Nation Vereinigtes Konigreich …   Deutsch Wikipedia

  • Arche — Ạr|che 〈[ çə] f. 19〉 kastenartiges Schiff ● die Arche Noah(s) im AT Schiff Noahs, in dem während der Sintflut Menschen u. Tiere Zuflucht fanden [<mhd. arche <ahd. arka, archa „Kasten„ <lat. arca “Verschluss, Kasten„] * * * Ạr|che, die; …   Universal-Lexikon

  • Kiste — Kịs·te die; , n; 1 ein rechteckiger Behälter aus Holz <eine Kiste mit Büchern; etwas in eine Kiste tun, verpacken; Kisten aufeinander stapeln> || Abbildung unter ↑Behälter || K: Obstkiste, Weinkiste 2 eine Kiste + Subst die Menge, die in… …   Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache

  • Mühle — Mü̲h·le1 die; , n; 1 ein Gerät, mit dem man besonders Körner sehr klein machen kann <eine Mühle mit Handbetrieb; etwas durch die Mühle drehen>: Kaffee mit der Mühle mahlen || K: Elektromühle, Handmühle; Getreidemühle, Kaffeemühle,… …   Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache

  • Vehikel — das Vehikel, (Aufbaustufe) ein sehr altes Fahrzeug Synonyme: Karre, Klapperkiste (ugs.), Kiste (ugs.), Kutsche (ugs.), Mühle (ugs.) Beispiel: Alle haben sich über sein klapperndes Vehikel lustig gemacht …   Extremes Deutsch

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»